Notre histoire

Notre histoire commence en 2002 lorsque L'Abri en Ville, un organisme montréalais à but non lucratif qui offre des logements protégés aux personnes souffrant de maladie mentale, a décidé que sa capacité était optimale et que le meilleur moyen de se développer consistait à créer des organisations similaires dans d'autres parties du Canada. Le conseil d’administration de L’Abri en Ville a reçu une subvention fédérale d’un programme visant à réduire le nombre de sans-abri au Canada. Notre voyage avait commencé.

The first meeting of Our Harbour was held in the basement of St. Francis of Assisi  Church in the spring of 2003.  About 40 people showed up and many of these remain loyal today.  Many had family members or close friends who were living with mental illness; others were concerned about the impact on caregivers; some were aware of the total lack of sheltered accommodation for Anglophones on the South Shore; and some, like those from Ami-Québec, had been talking about such an organization for many years.

Ce qui nous a tous impressionnés, c’est la simplicité du modèle et le peu d’argent nécessaire pour améliorer de manière significative la qualité de vie des membres à risque de notre communauté, alléger le stress sur leurs familles et réduire en même temps la services d’hôpital surchargés.

Un comité directeur a choisi un nom et un logo et nous avons été incorporés en juillet 2003. Nous étions tous convaincus qu’ensemble nous pouvions créer quelque chose de valable. Nous avons bientôt reçu le statut d'organisme de bienfaisance du gouvernement du Canada. Nous avons tenu notre première réunion en septembre 2003. Un conseil a été élu et le travail sérieux a commencé.

Nous avons mis en place deux comités (Sensibilisation et Financement) afin de recruter des volontaires et de collecter des fonds suffisants pour établir un bureau, embaucher un coordinateur et exploiter un appartement pendant un an.

C'était un moment inspirant.

Des dons ont été reçus de particuliers et d’églises locales. La Fondation Edith et John Low-Beer (EJLB) a fourni un important financement de démarrage. Le diocèse anglican de Montréal et une subvention fédérale octroyée par l’entremise de L’Abri en Ville ont également été des sources importantes de financement de démarrage.

The first apartment opened in July 2003; a coordinator was hired, furniture was collected and an apartment was found.  The landlord was sympathetic to mental illness and was, and still is, supportive of our mission. Our Harbour still rents apartments (now four) from this same landlord.

Le nombre d'appartements est passé progressivement de un à cinq au cours des 13 prochaines années. Notre équipe de plus de 30 bénévoles a donné inlassablement son énergie physique et émotionnelle pour que ses résidents aient des amis, sortent; habitez dans des appartements propres et bien entretenus et mangez bien.

En 2016, notre demande de financement dans le cadre du programme Stratégie de partenariats pour les sans-abri (SPLI) d’Emploi et Développement social Canada (EDSC) a été acceptée et un financement a été accordé pour l’ouverture de trois autres appartements.Stratégie des partenariats de lutte contre l’itinérance or SPLI) program was successful and funding was granted to open three more apartments.

Le conseil d'administration, qui s'occupait auparavant de tous les travaux administratifs et financiers quotidiens, s'est rendu compte que ce modèle n'était pas viable à long terme. Un directeur général a été embauché pour aider à gérer la croissance.

Since then, all three new apartments have been successfully opened, bringing the total number of apartments to eight, providing caring, supported housing to 24 people living with mental illness.

Le projet triennal financé par SPLI a pris fin le 31 mars 2019. Our Harbour / Le havre a demandé un financement transitoire de deux ans dans le cadre du programme Reaching Home d'EDSC pour 2019-2020 et 2020-2021.

Notre voyage continue.

extrait du rapport d'activité 2018-2019